Сборник научных статей по истории русского и украинского языков

Ниже приведена подборка некоторых полезных статей по истории украинского и русского языков. Сделал я её для того, чтобы свести полезную информацию по теме русского и украинского языков в одну статью. Несмотря на некоторые различия в названиях, они все сводятся к одному – истории русского, украинского и других славянских языков и помогают понять суть процесса развития языков.

В данных статьях вопрос раскрыт с позиций филологов со ссылками на Михаила Ломоносова, Владимира Даля и других учёных в сфере языкознания (мовознавства).

  • Язык Киевской Руси;
    написано на основе статьи журналиста Владимира СЕЛЕЗНЕВА, г. Днепропетровск;
  • История русского языка. Происхождение русского языка и слов. Откуда есть пошел великий и могучий;
    Написано на основе статьи ученого филолога Владимир Ильченко, к.ф.н.; много комментариев от читателей и ответы на них уз уст автора статьи; Очень просветляющая статья; Помогает понять пути формирования русского языка и дает ответ на вопрос о том, каким образом нужно относиться к филологической терминологии и что важнее – суть или термины (штампы).
  • Украинский язык – Происхождение украинского языка и слов. История украинского языка;
    Статья того же автора (Ильченко Владимира); в таком же понятном ключе рассказывает почему и как формировался украинский язык, как формирование украинского языка протекало во времени и в какой взаимосвязи оно было с формированием русского языка; ведь часто эти два процесса формирования руского и украинского языков многие путают и при этом делают ложные выводы об истории украинцев и украинского языка.
  • Сербская культура и язык говорят в пользу истории украинского языка;
    В спорах об истории славянских языков мы забываем об этих самых славянских языках, таких как: сербский, чешский, словацкий, польский, болгарский и др. Однако в истории этих языков также множество следов взаимного влияния их/на них со стороны русского языка и украинского. В данной статье автор показывает эти следы и помогает понять на примере сербского языка, что история украинского (малорусского) языка такая же давняя, как и любого другого славянского языка. Люди ведь жили на Земле и до появления Христианства. Не та ли? Зачем зацикливаться только лишь на истории одного только русского языка, типа других вообще не существует;
  • Что такое русский язык и руський язык (руська мова);
    В данной статье понятно и коротко описана проблема подмены терминов "русский" и "руський" и предоставлены аргументы в пользу идеи, что называться "русским" не означает им быть. Опубликованы некоторые слова из "Лексиса" Лаврентия Зизания, изданного в Вильне – это первый печатный словено-русский словарь на 1067 слов. По ним можно очень много понять о путях формирования лексики современного русского языка. Например, вы сможете заметить, что множество якобы традиционных "русский" слов на самом деле были не понятны руський людям в 16-17-м веках, но понятны даже сегодня рядовому украинцу. Не кажется ли вам это странным и интересным?
  • Мифы про украинский язык и историческая правда (начало);
    Материал о способах формирования мифов об украинском языке со стороны желтой прессы и провокаторов, а также о том, как от них избавиться и прищипить иммунитет от лжи и чернухи. Статья длинная и разбита на три части. Дання статья о славянских языках как никакая другая помогает в комплексе понять суть истории русского и украинского языка и учит нас разделять ложь от мифов по истории языков. Со ссылками на Михаила Ломоносова автор помогает нам связать современный русский язык с его зарождением и кристализацией. Автор статьи – Григорий ПИВТОРАК, академик НАН Украины, доктор филологических наук, профессор, заведующий отделом общеславистической проблематики и восточнославянских языков Института языковедения им. А. Потебни НАН Украины;
  • Заимствования в языках. Заимствования в украинском и других языках;
    Моя попытка показать вопрос истории языка (на примере украинского и русского) с позиций заимствований и насколько вообще правильно и необходимо рассматривать происхождение языков с позиций их лексики (словарного запаса);
  • Словарь украинского языка – заимствования и полонизмы в украинском языке;
    Моя попытка узко рассмотреть вопрос польских заимствований в украинский язык. Является дополнением к статье что выше и ответом некоторым украинофобам в вопросе полонизмов;
  • Роль и позиции русского языка в мире;
    Название говорит само за себя. Все в мире меняется и русский язык уже не имеет такого количества носителей, как он имел в годы СССР;
Парадигма. Страница учебника по русскому языку