Українська мова - мова судоустрою. Украинский язык - язык судоустройства в Украине

Незважаючи на ухвалення нового закону про судоустрій, мовою судочинства залишиться українська, вважає "бютівець" Сергій Власенко. Про це депутат, який очолює комітет Верховної Ради з питань правосуддя, заявив у понеділок на прес-конференції, повідомляє прес-служба БЮТ.

"Незважаючи на переможні реляції окремих представників коаліції, що вони захистили якісь мови, нічого не сталося – мовою правосуддя і судочинства залишається українська", – сказав Власенко.

За його словами, відмінностей щодо мовної політики у новому законі про судоустрій, порівняно зі старим, всього дві. "Перше – це у пункті 4 статті 12 є посилання на захист регіональних мов або мов меншин відповідно до Європейської хартії регіональних мов. Друге – послуги перекладача у судовому процесі тепер фінансуються із держбюджету", – зазначив Власенко.

При цьому депутат застеріг, що через пряме посилання у законі на Європейську хартію регіональних мов усе-таки можуть виникнути проблеми. Зокрема, Власенко не виключає, що у майбутньому чинна влада все ж таки вдасться до утисків української мови у судах.

"Це може статися у тому випадку, коли хартію повністю ратифікують. У її пунктах є прописані обов'язки суду, коли, наприклад, за побажанням однієї сторони процесу можна зобов'язати суд вести засідання на тій мові, на якій вона забажає", – сказав Власенко.

"Це може призвести до того, що українська мова в судах зазнає штучних утисків на користь інших мов", – зазначив "бютівець"

Закон про судоустрій і статус суддів президент підписав 27 липня цього року.

Опозиція вважає, що судова реформа команди Віктора Януковича переводить корупцію в судовій системі під державний "дах", роблячи суди залежними.